High-quality translations accessible to all
Request translations from and to
“A translator does not translate words, but meaning”
Our three keys to provide high-quality translations
The translation will be as true to the original text as possible.
We will take into account the content and the target audience in order to make sure that the style of writing of the target language is adapted to the context.
The target language will sound natural.
A translator does not translate words, but meaning: he translates an idea faithfully from a source language to a target language, he ensures that it sounds natural and that the style of writing is appropriate for the context.
A good translator is also a good researcher. A good knowledge of the source and target languages cultures is essential.
We attach particular importance to the grammar, the spelling, the syntax, the punctuation, the tone and the style.
Our native target language speakers will read our translations before we send them to you so we can guarantee high quality translations.
Cost: 0,10 cents/word